「Googleで検索する」ことを「ググる」と言いますよね?
英語でも同じような表現があって、Googleという単語が動詞として使われています。
例えばどんなふうに使うかというと、
A: How did you reach that page? (どうやってそのページにたどり着いたの?)
B: I just googled. (とりあえずググった。)
のような感じです。
この”google”と同じように、名詞がそのまま動詞としても使えるというパターンがよくあります。
いちばんよく聞くのは“text”ですかね。ラインやワッツアップ、SMS、携帯のメールなどでメッセージを書いたり送ったりすることです。
A: I’m here! Where are you? (着いたよ!どこにいる?)
B: This is 〇〇’s number. Text her! I need 10 minutes to get there. (これが〇〇の番号だから連絡してみて!私はあと10分ぐらいで着く!)
あとはずっと前に日本の駅に貼ってあった広告で
“Stop texting while walking.”(歩きスマホ禁止)
っていうのがありましたね。 語呂もいいし、シンプルで良いなって思いました。
次は“e-mail”もそのまま動詞として使えます。日本語でも「メールする」と言うのと同じですね。
A: I e-mailed her yesterday, but she hasn’t replied. (昨日メール送ったけどまだ返事ない。)
B: She should do today. (今日中には欲しいよね。)
そして最後は、“bike”(=自転車に乗る)です。
A: Are you biking today? (今日は自転車で来たの?)
B: Yes I am! (うん!)
この質問は、たぶんアムステルダムで聞かれたからこそ意味が分かったんだと思います。オランダは本当に自転車大国なので。ただ、辞書で”bike”を調べてみると「自転車に乗る(自動詞)」という意味がしっかりあるんですね。知らんかった!
ということで、日常生活で使えそうな「名詞が動詞にもなる単語」について書いてみました!
コメント